Trafalgar Square

File:Trafalgar Square, London 2 - Jun 2009.jpg

public space and tourist attraction in central London

Tourist attraction

Wikimedia Commons
Wikimedia Commons category: Trafalgar Square

Geographical coordinates: 51.508055555 -0.128055555

Wikipedia

English Trafalgar Square

Trafalgar Square ( trə-FAL-gər) is a public square in the City of Westminster, Central London, built around the area formerly known as Charing Cross. Its name commemorates the Battle of Trafalgar, a British naval victory in the Napoleonic Wars over France and Spain that took place on 21 October 1805 off the coast of Cape Trafalgar.

The site of Trafalgar Square had been a significant landmark since the 13th century and originally contained the King's Mews. After George IV moved the mews to Buckingham Palace, the area was redeveloped by John Nash, but progress was slow after his death, and the square did not open until 1844. The 169-foot (52 m) Nelson's Column at its centre is guarded by four lion statues. A number of commemorative statues and sculptures occupy the square, but the Fourth Plinth, left empty since 1840, has been host to contemporary art since 1999.

The square has been used for community gatherings and political demonstrations, including Bloody Sunday in 1887, the culmination of the first Aldermaston March, anti-war protests, and campaigns against climate change. A Christmas tree has been donated to the square by Norway since 1947 and is erected for twelve days before and after Christmas Day. The square is a centre of annual celebrations on New Year's Eve. It was well known for its feral pigeons until their removals in the early 21st century.

Source: Trafalgar Square

German Trafalgar Square

Der Trafalgar Square ist ein großer Platz in der Mitte Londons, als dessen eigentliches Zentrum er bei vielen gilt. Der Trafalgar Square ist der größte öffentliche Platz und ist seit dem Mittelalter ein zentraler Treffpunkt. Hier laufen von Westminster kommend die Straße Whitehall, von Buckingham Palace die Straße The Mall, und von St James’s Palace die Pall Mall zusammen. Über die Straße Strand gelangt man zur City of London. In unmittelbar nördlicher Nähe befindet sich der Leicester Square.

Source: Trafalgar Square

Polish Trafalgar Square

Trafalgar Square, Plac Trafalgarski – plac w centralnym Londynie, położony w dawnym miejscu stajni królewskich, upamiętniający zwycięstwo brytyjskiej marynarki wojennej w morskiej bitwie pod Trafalgarem (1805).

Source: Trafalgar Square

Russian Трафальгарская площадь

Трафальга́рская пло́щадь (англ. Trafalgar Square) — площадь в центре Лондона, где на месте Чарингского Креста (Чаринг-Кросс) сходятся три первостепенные улицы Вестминстера — Стрэнд, Уайтхолл и Мэлл.

Первоначально носила название площади короля Вильгельма IV, но окончательное название получила в честь победы в Трафальгарской битве. Площадь — важная транспортная развязка. На неё также выходит станция метро «Чаринг Кросс» линий Бейкерлоо и Северной.

Source: Трафальгарская площадь

Ukrainian Трафальгар-сквер

Трафальга́р-сквер — площа в центрі Лондона, Спочатку носила назву площі короля Вільгельма IV, а нинішню назву отримала на честь перемоги Королівського флоту у Трафальгарській битві в 1805 році.

Площа розташована в центрі міста та є популярною туристичною пам'яткою. У центрі розташована Колона Нельсона, яку охороняють чотири статуї левів. На площі розташовано і багато інших пам'ятників та статуй, частина виставляється тимчасово. Навколо площі розташовуються Лондонська Національна галерея, церква Св. Мартіна

Source: Трафальгар-сквер

cs Trafalgarské náměstí

Trafalgarské náměstí (anglicky Trafalgar Square) je náměstí v centru Londýna, které připomíná bitvu u Trafalgaru z roku 1805, vítězství britského námořnictva v napoleonských válkách. Původně se mělo jmenovat Náměstí krále Viléma IV.; autorem názvu s výše zmíněnou bitvou je G. L. Taylor.

Od doby Eduarda I. zde byly královské stáje. Okolo roku 1820 princ regent pověřil obnovou tohoto území architekta Johna Nashe, jenž v rámci zušlechtění oblasti Charing Cross nechal tuto plochu vyčistit. Současný vzhled náměstí pochází z období okolo roku 1845 a je dílem architekta Charlese Barryho.

Source: Trafalgarské náměstí

Spanish Trafalgar Square

Trafalgar Square («Plaza de Trafalgar» o «Plaza Trafalgar», en español) es una plaza del centro de Londres (Reino Unido), construida para conmemorar la batalla de Trafalgar (21 de octubre de 1805), en la que la armada británica venció a las armadas francesa y española frente al cabo de Trafalgar, Los Caños de Meca, localidad del municipio de Barbate, Cádiz, España. El nombre original era plaza de Guillermo IV, pero George Ledwell Taylor sugirió cambiar el nombre.

En la zona norte de la plaza se situaron las caballerizas reales desde la época de Eduardo I, mientras que al sur se encontraba la Charing Cross original. Actualmente se considera a Charing Cross como el corazón de Londres y desde ella se miden todas las distancias.

En 1820, el rey Jorge IV encargó a John Nash la urbanización de la zona. La arquitectura actual de la plaza se debe a Charles Barry y fue terminada en 1844.[1]​

La plaza es lugar habitual de manifestaciones políticas y es el lugar sobre el que se alza la columna de Nelson.

Source: Trafalgar Square

French Trafalgar Square

Trafalgar Square est une place très célèbre de Westminster à Londres en Angleterre. Le lieu est bien connu pour être un espace social et de liberté d'expression.

Source: Trafalgar Square

Italian Trafalgar Square

Trafalgar Square è una piazza di Londra dedicata al ricordo della battaglia di Trafalgar (1805), in cui la Royal Navy di Horatio Nelson sconfisse le flotte combinate di Francia e Spagna, durante le guerre napoleoniche. In origine doveva essere intitolata a Re Guglielmo IV, ma l'architetto George Ledwell Taylor suggerì e ottenne di darle l'attuale nome.

Il sito dove oggi è situata Trafalgar Square era originariamente sede delle stalle reali; dopo che queste furono spostate presso Buckingham Palace, l'area della piazza fu interessata da un profondo rinnovamento urbano, grazie all'architetto John Nash.

Trafalgar Square è ornata da un'imponente colonna dell'ammiraglio Nelson e da una serie di sculture commemorative.

Source: Trafalgar Square

Japanese トラファルガー広場

トラファルガー広場(トラファルガーひろば、Trafalgar Square)は、イギリス・ロンドンのウェストミンスターにある広場である。この広場は政治演説をする人が多いことでも有名で、週末には何らかの集会が行われていることが多い。

Source: トラファルガー広場

pt Trafalgar Square

Trafalgar Square é uma praça no centro de Londres que celebra a Batalha de Trafalgar (1805), uma vitória da Marinha Real Britânica nas Guerras Napoleónicas. O nome original, na verdade, era para ser "King William the Fourth's Square", em homenagem ao rei Guilherme IV, porém George Ledwell Taylor sugeriu o nome Trafalgar Square.

A praça tem em seu centro uma coluna encimada pela Coluna de Nelson, em homenagem ao Almirante Nelson, que liderou a Royal Navy na costa de Cádis, Espanha.

Source: Trafalgar Square

zh 特拉法加廣場

特拉法加廣場(英語:Trafalgar Square)是英國大倫敦西敏市的广场,也是一处著名旅游景点,建于1844年。

广场南端是伦敦传统意义上的中心点查灵十字,再往南是政府办公区白厅,通向国会大厦,西南是水师提督门,背后是通往白金汉宫的仪仗道林荫路。广场北面是国家美术馆。广场四周还有圣马田教堂,和加拿大,南非和马来西亚等英联邦国的高級專員署(英联邦国家互派的大使级代表处)。过去广场四周有街道环绕。近年北边的街道被封,改为人行道,改善了广场的交通和环境。

广场最突出的标志是南端的納爾遜紀念柱,高53公尺。此碑纪念着拿破仑战争中的海军上将,英国民族英雄霍雷肖·納爾遜。柱顶是将军的銅像。柱底四周是四只巨型銅獅。柱基四周是記念拿破仑战争各次戰役的浮雕。广场中部是两个花形喷水池。广场北端是台阶。广场四角上有四个雕塑基座;国家美术馆前另有两个。这六个基座中有五个现有铜像,包括数位历史名将,君主和美国开国总统华盛顿。西北角的“第四基座”一直空缺着。近年伦敦市政府在此轮流置放一些当代雕塑作品。

特拉法加廣場是當地交通的中心樞紐,查令十字車站即位於其附近,有巴士及五條地鐵綫經此。二百多年來它一直是倫敦乃至全英国人民聚集慶祝除夕夜、圣诞节及其他節日,和舉行政治示威的場地。

Source: 特拉法加廣場

Wikivoyage

English Trafalgar Square

The main, central square of London, Trafalgar Square is associated with celebration and demonstration - it is the site of London's lacklustre New Year celebrations, and in 2003 was the site of the triumphant homecoming of the British Rugby team from the World Cup, and a centre for demonstration against Britain's involvement in the Iraq War. The square has been associated with the many hundreds of pigeons that used to be found here, but in 2003 a bylaw was passed to make it illegal to feed them. Nelson's Column, surrounded by the four bronze lions can be found here, on the south side of the square. The north-west plinth in the square was intended to hold an equestrian statue of William IV, but remained bare since 1841 due to insufficient funds. Since 1999, it has been used to display controversial contemporary sculpture.

SourceLondon/Leicester Square (en.wikivoyage.org)

Italian Trafalgar Square

Piazza centrale principale di Londra, Trafalgar Square è associata a celebrazioni e manifestazioni. Famosa per le celebrazioni del Nuovo Anno, nel 2003 ha accolto il ritorno dei rugbisti vincitori della coppa del mondo e una serie di manifestazioni contro la guerra in Iraq. In passato era anche famosa per il numero di piccioni che la frequentavano, ma una legge del 2003 emessa dal Sindaco Ken Livingstone, ha reso illegale dar da mangiare a questi uccelli. La statua di Nelson circondata dai quattro leoni si trova qui. Il piedistallo di nord-ovest è rimasto vuoto dal 1841 ed oggi vengono esposte opere di arte moderna che cambiano periodicamente.

Directions Stazione tube: Charing Cross

French Trafalgar Square

Cette place commémore la bataille de Trafalgar qui a opposé les flottes franco-espagnole et britannique en 1805.

Last Edit2018-10-17

Places located in Trafalgar Square

Nelson's Column

Nelson's Column is a monument in Trafalgar Square in the City of Westminster, Central London, built to commemorate Admiral Horatio Nelson, who died at the Battle of Trafalgar in 1805. The monument was constructed between 1840 and 1843 to a design by William Railton at a cost of £47,000 (equivalent to £4,648,142 in 2019). It is a column of the Corinthian order built from Dartmoor granite. The statue of Nelson was carved from Craigleith sandstone by sculptor Edward Hodges Baily. The four bronze lions around its base, designed by Sir Edwin Landseer, were added in 1867.The pedestal is decorated with four bronze relief panels, each 18 feet (5.5 m) square, cast from captured French guns. They depict the Battle of Cape St Vincent, the Battle of the Nile, the Battle of Copenhagen and the death of Nelson at Trafalgar. The sculptors were Musgrave Watson, William F. Woodington, John Ternouth and John Edward Carew, respectively.

It was refurbished in 2006 at a cost of £420,000 (equivalent to £612,163 in 2019), at which time it was surveyed and found to be 14 feet 6 inches (4.42 m) shorter than previously supposed. The whole monument is 169 feet 3 inches (51.59 m) tall from the bottom of the pedestal to the top of Nelson's hat.

Fourth Plinth

The Fourth plinth is the northwest plinth in Trafalgar Square in central London. It was originally intended to hold an equestrian statue of William IV, but remained bare due to insufficient funds. For over 150 years the fate of the plinth was debated; in 1998, the Royal Society for the encouragement of Arts, Manufactures and Commerce (RSA) commissioned three contemporary sculptures to be displayed temporarily on the plinth. Shortly afterwards, Chris Smith, Secretary of State for Culture, Media and Sport, commissioned Sir John Mortimer to seek opinions from public art commissioners, critics and members of the public as to the future of the plinth.

Mortimer's final report recommended that the commissions remain a rolling programme of temporary artworks rather than settle permanently on one figure or idea to commemorate. In 2003, the ownership of Trafalgar Square was transferred from Westminster City Council to the Mayor of London and this marked the beginning of the Mayor of London's Fourth Plinth Commission as it is now known.

One & Other

One & Other was a public art project by Antony Gormley, in which 2,400 members of the public occupied the usually vacant fourth plinth in Trafalgar Square, London, for an hour each for 100 days. The project began at 9 am on Monday 6 July 2009, and ran until 14 October. The first person to officially occupy the plinth was Rachel Wardell from Lincolnshire. A documentary art book by Gormley, entitled One and Other, was published in the UK by Jonathan Cape on 14 October 2010. The Wellcome Trust has posted online at its website its series of oral-history interviews of the 2,400 plinthers.

Equestrian statue of George IV

The statue of George IV in Trafalgar Square, London, is a bronze equestrian statue by Sir Francis Legatt Chantrey. It depicts the King dressed in ancient Roman attire and riding bareback. The sculpture was originally designed to sit on top of the Marble Arch at the entrance to Buckingham Palace, but was placed in its current location following the King's death.

Statue of Henry Havelock

A bronze statue of Henry Havelock by the sculptor William Behnes, stands in Trafalgar Square in London, United Kingdom. It occupies one of the four plinths in Trafalgar Square, the one to the southeast of Nelson's Column.

Statue of Charles James Napier

A bronze statue of Charles James Napier by the sculptor George Gammon Adams stands in Trafalgar Square in London, United Kingdom. It occupies one of the four plinths in Trafalgar Square, the one to the southwest of Nelson's Column.

Referenced from

located on streetNational Gallery
located on streetSt Martin-in-the-Fields
located on streetAdmiralty
located on streetNelson's Column
located on streetCanada House
located on streetStatue of James II
located on streetHigh Commission of South Africa, London
located on streetEquestrian statue of George IV
located on streetStatue of George Washington
located on streetBust of John Jellicoe, 1st Earl Jellicoe
located on streetBust of Andrew Cunningham, 1st Viscount Cunningham of Hyndhope
located on streetBust of David Beatty, 1st Earl Beatty
located on streetBeatty Memorial Fountain
located on streetJellicoe Memorial Fountain
located on streetThe Battle of Trafalgar
located on streetThe Battle of the Nile
located on streetThe Bombardment of Copenhagen
located on streetThe Battle of Cape St Vincent
Loading...
af Trafalgarpleinar ميدان ترفلغارaz Trafalqar meydanıbe Трафальгарская плошчаbg Трафалгарbn ট্রাফালগার স্কয়ারcs Trafalgarské náměstícy Sgwâr Trafalgarel Πλατεία Τραφάλγκαρeo Placo Trafalgaret Trafalgari väljakfa میدان ترافالگارga Cearnóg Trafalgarhe כיכר טרפלגרhi ट्राफलगर स्क्वायरhy Թրաֆալգարյան հրապարակid Alun-Alun Trafalgarja トラファルガー広場ka ტრაფალგარის მოედანიkn ಟ್ರಾಫಲ್ಗರ್ ಚೌಕko 트라팔가 광장kw Pedrek Trafalgarlt Trafalgaro aikštėlv Trafalgaras laukumsmk Плоштад Трафалгарml ട്രഫാൽഗർ സ്ക്വയർmr ट्रफाल्गर स्क्वेअरms Dataran Trafalgarro Piața Trafalgarru Трафальгарская площадьsq Sheshi Trafalgarsr Трафалгар скверta டிரபல்கர் ஸ்குயர்te ట్రఫాల్గర్ స్క్వేర్th จัตุรัสทราฟัลการ์tr Trafalgar Meydanıtt Трафальгар мәйданыuk Трафальгар-скверur ٹریفالگر اسکوائرvi Quảng trường Trafalgarzh 特拉法加廣場arz ميدان ترفلجارpnb ٹریفلگر سکوائرwuu 特拉法加广场yue 特拉法加廣場sr-ec Трафалгар скверzh-cn 特拉法加广场zh-hk 特拉法加廣場zh-sg 特拉法加广场zh-tw 特拉法加廣場zh-hans 特拉法加广场zh-hant 特拉法加廣場be-tarask Трафальгарская плошча
Photos:
Image from Wikimedia Commons under CC BY-SA 3.0 by Diliff