Theotokos

title given to Mary

Wikimedia Commons
Wikimedia Commons category: Theotokos

Wikipedia

English Theotokos

Theotokos (Greek: Θεοτόκος, Greek pronunciation: [θeoˈtokos]; literally "God-bearer") is a title of Mary, mother of Jesus, used especially in Eastern Christianity. The usual Latin translations, Dei Genitrix or Deipara (approximately "parent (fem.) of God"), are "Mother of God" or "God-bearer".The title has been in use since the 3rd century, in the Syriac tradition (as Classical Syriac: ܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ‎, romanized: Yoldath Aloho) in the Liturgy of Mari and Addai (3rd century) and the Liturgy of St James (4th century).

The Council of Ephesus in AD 431 decreed that Mary is the Theotokos because her son Jesus is both God and man: one divine person with two natures (divine and human) intimately and hypostatically united.The title of Mother of God (Greek: Μήτηρ (του) Θεοῦ) or Mother of Incarnate God; abbreviated ΜΡ ΘΥ, Latin Mater Dei) is most often used in English, largely due to the lack of a satisfactory equivalent of the Greek τόκος / Latin genitrix. For the same reason, the title is often left untranslated, as "Theotokos", in Orthodox liturgical usage of other languages.

Theotokos is also used as the term for an Eastern icon, or type of icon, of the Mother with Child (typically called a Madonna in western tradition), as in "the Theotokos of Vladimir" both for the original 12th-century icon and for icons that are copies or imitate its composition.

Source: Theotokos

Czech Theotokos

Pojem Theotokos řecky θεοτόκος (rusky Богородица, Bogorodica) znamená „nositelka Boha“ či „Boží rodička“, Bohorodička. Jedná se o titul, který církev již ve starověku připisovala Ježíšově matce Marii a který byl schválen Efezským koncilem roku 431 jako dogma.

Source: Theotokos

German Gottesgebärerin

Der Titel Gottesgebärerin (gr. Θεοτόκος Theotókos, lateinisch Dei Genitrix oder Deipara), deutsch auch Muttergottes, Mutter Gottes oder Gottesmutter (Mater Dei), ist ein Ehrentitel für Maria, die Mutter Jesu Christi. Er bezieht sich auf den christlichen Glaubenssatz, dass Jesus Christus wahrer Gott und wahrer Mensch ist.

Source: Gottesgebärerin

Greek Θεοτόκος

Θεοτόκος είναι μία ελληνική λέξη, θρησκευτική προσαγόρευση, που σημαίνει "Εκείνη που τίκτει Θεό", (το δεύτερο συνθετικό -τόκος προέρχεται από το ρήμα τίκτω που σημαίνει γεννώ). Η προσαγόρευση Θεοτόκος (ως και Θεομήτωρ) χρησιμοποιήθηκαν από την πρωτοχριστιανική Εκκλησία για το πρόσωπο της Μαρίας της μητέρας του Ιησού Χριστού και καθιερώθηκε στην Γ' Οικουμενική Σύνοδο ενώ θεσμοθετήθηκε η γενική αποδοχή από τις Δ' και Ε' Οικουμενικές Συνόδους.

Source: Θεοτόκος

Spanish Theotokos

Theotokos (en griego antiguo, Θεοτόκος, en latín, Deīpara o Deī genetrix) es una palabra griega que significa Madre de Dios (literalmente, 'la que dio a luz a Dios').[1]​[2]​ Su equivalente en español, vía latín, es Deípara. Theotokos es el título que la Iglesia cristiana temprana le dio a María en referencia a su maternidad divina, título que se definió dogmáticamente en el Concilio de Éfeso de 431.

Source: Theotokos

Finnish Jumalansynnyttäjä

Jumalansynnyttäjä (kreik. Θεοτόκος, Theotokos) on kristillisissä kirkoissa käytetty nimitys Neitsyt Marialle.

Nimitys jumalansynnyttäjä virallistettiin Efesoksen 3. ekumeenisessa kirkolliskokouksessa vuonna 431. Termillä haluttiin korostaa, että Kristus oli yhtä aikaa Jumala ja ihminen ja että nämä Kristuksen kaksi luontoa kuuluivat yhdessä Pyhään Kolminaisuuteen. Nimityksen hyväksyvät useimmat kristilliset kirkkokunnat, mutta erityisen yleisesti käytössä se on ortodoksisessa kirkossa.

Source: Jumalansynnyttäjä

French Théotokos

Le titre de Théotokos (du grec Θεοτόκος, « qui a enfanté Dieu »), ou de Mère de Dieu, attribué à la Vierge Marie, apparaît sous la plume d'Alexandre d’Alexandrie en 325, l'année du Premier concile de Nicée, avant celui définitif du concile d'Éphèse (431). Dans l'Église latine, le titre de Mère de Dieu est parfois rendu par Deiparae Virginis Mariae issu de Deipara.

La Solennité de la Sainte Marie Mère de Dieu est célébrée le 1er janvier dans le calendrier liturgique catholique.

Source: Théotokos

Croatian Bogorodica

Bogorodica (grč. Θεοτόκος Theotokos; strsl. Богородица) je jedan od naslova koji se raznim kršćanskim crkvama pridaje Mariji, Isusovoj majci.

Source: Bogorodica

Hungarian Theotokosz

Theotokosz (görög: Θεοτόκος, átírás: Theotókos; latin: Deipara, Dei genetrix; óegyh. szláv: Богородица, átírás: Bogorogyica; grúz: ღვთისმშობელი átírás: Ghvtismshobeli; román: Născătoare de Dumnezeu); magyarul: Istenszülő. Szűz Máriát szokás így nevezni a keleti kereszténységben.

Source: Theotokosz

Italian Theotókos

Theotókos (in greco antico: Θεοτόκος; in latino Deipara o Dei genetrix o Deifera), adattato in italiano come Teotoco o, più raramente, Teotoca, è un titolo cristiano attribuito a Maria di Nazareth il 22 giugno 431, durante il Concilio di Efeso. Letteralmente significa Genitrice di Dio, e spesso viene reso in italiano con Madre di Dio.

Source: Theotókos

Japanese 神の母

神の母(かみのはは:ギリシア語 Θεοτόκος  英語Theotokos テオトコスもしくはセオトコスと転写)とは、キリスト教の用語でイエス・キリストの母マリア(聖母マリア)に対する称号。

マリアが神の母であるとは、キリストの神的位格(υπόστασις)を生む母であることを意味し、キリストを神の本性(φύσις)において生んだ母という意味ではないとしている。ここでいう位格(自立存在ともいわれる)とは、他の存在に依存することなく存在するものをいう。アレクサンドリアのアタナシオスはマリアをロゴス(λόγος:神の御言葉)の母と称していた。つまり、マリアは神の位格のひとつロゴス(子なる神、神子:かみこ)の母であるとの意味である。

これに対して、コンスタンディヌーポリ総主教のネストリオスは、この称号を否定して人的位格を生んだクリストトコス(Χριστοτόκος:救世主(Χριστός)を産む者(τόκος))という新たな称号を提唱し、聖人ではあるが神の母ではないと主張した。この争いを調停するため、エフェソス公会議が召集され、ネストリオスの教義は異端と宣告され、マリアが神の母であることが宣言された。

Source: 神の母

Korean 테오토코스

테오토코스, 또는 데오토코스(그리스어: Θεοτόκος, 라틴어: Deipara, Dei genetrix[*])는 예수 그리스도의 신성을 즉, 예수는 사람이 된 하느님이라는 그리스도론을 강조하기 위한 목적으로, 성모 마리아를 통해 예수 그리스도가 인성(人性)과 함께 신성(神性)을 지닌 존재로 태어났다는 것을 의미하는 '신성 출산'을 의미하는 기독교의 용어이다. 즉, 교회에서 심각한 문제를 일으켰던 초기 기독교 영지주의의 가현설을 신학적으로 부정하기 위해서 예수 그리스도가 몸을 입은 인간이었으며, 동시에 신성을 지닌 존재라는 중요한 기독론의 교리 용어이다. 천주교회에서는 이를 마리아는 삼위일체 하느님인 성자, 예수를 낳은 '하느님인 예수의 어머니'가 된다는 교리로 말한다.

Source: 테오토코스

Dutch Theotokos

Theotokos (Grieks: Θεοτόκος, theotókos, letterlijk God-barende) is een kwalificatie van Maria, de moeder van Jezus, waarin wordt uitgedrukt dat Maria niet enkel de moeder van Jezus van Nazareth was, maar tevens de moeder van God. Het is de titel die in de Alexandrijnse School met voorliefde aan Maria werd gegeven. De Griekse term wordt voornamelijk gebruikt in het Oosters christendom. In het Westers christendom spreekt men eerder van Maria, moeder van God of Maria, moeder Gods.

Nestorius (381-451) stelde dat Maria slechts Christus (wat betreft zijn menselijke natuur) gebaard had. Het eerste concilie van Efeze (431) stelde hier het dogma van Maria als moeder van God (theotokos) tegenover. Nestorius wordt op dit concilie in Efeze veroordeeld.Het moederschap van Maria wordt in de Katholieke Kerk elk jaar gevierd op het hoogfeest van Maria Moeder van God op 1 januari.

Later tijdens het concilie van Chalcedeon stelde men dat Jezus Christus waarachtig God en waarachtig mens is. Zijn ene persoon bestaat in twee naturen. Deze zijn onvermengd, onveranderd, ongedeeld en ongescheiden. De eerste twee waren tegen Eutyches gericht en de laatste twee tegen Nestorius.

Source: Theotokos

Polish Matka Boża

Matka Boża (skr. MB), Theotokos (gr. Θεοτόκος), pot. Matka Boska, Boża Rodzicielka, Bogurodzica a. Bogarodzica – jeden z dwóch (obok „Najświętsza Maryja Panna”) oficjalnych tytułów Marii z Nazaretu, matki Jezusa, używany m.in. w Kościele katolickim i Kościołach prawosławnych (cs. Bogorodica). W wersji współczesnej tytuł ten brzmiałby Matka Boga.

Source: Matka Boża

Portuguese Teótoco

Teótoco (em grego: Θεοτόκος; romaniz.: Theotókos) é o título grego da Virgem Maria, usado especialmente na Igrejas Católica e Ortodoxa. Sua tradução literal para o português inclui "portadora de Deus". Traduções menos literais incluem Mãe de Deus. Católicos, anglicanos, e algumas denominações protestantes usam com mais frequência o título de "Mãe de Deus" do que "Teótoco". Diversos Padres da Igreja nos três primeiros séculos defendem Maria como a Teótoco, como Orígenes (254), Atanásio (330) e João Crisóstomo (400). O Primeiro Concílio de Éfeso decretou esta doutrina dogmaticamente em 431.

Source: Teótoco

Romanian Theotokos

Theotokos (Θεοτόκος) este un cuvânt grecesc care înseamnă „născătoare de Dumnezeu”. Este tradus și ca „Maica Domnului”. Acest atribut i-a fost acordat explicit Fecioarei Maria la al treilea Sinod Ecumenic întrunit la Efes în 431, în cursul disputei dintre Chiril, patriarhul Alexandriei, și Nestorie, patriarhul Constantinopolului. Cel din urmă preferase termenul de „christotokos” („născătoare de Hristos”) celor de „theotokos” sau „anthropotokos” („născătoare de om”) și a fost condamnat ca eretic la același sinod.

Source: Theotokos

Russian Богоматеринство

Одним из главных христианских догматов, касающихся Девы Марии, является тот факт, что она родила Иисуса Христа, второе лицо Троицы, Бога-Слово во плоти, и таким образом, является Богородицей и Матерью Божией.

Под выражением «Матерь Божья» («Мать Бога») понимается не мать превечного Бога-Отца, у которого не может быть ни матери, ни отца (в отличие от античных богинь, которые были матерями других божеств). Вместо этого, большинство христиан верят в то, что хотя Бог-Слово предвечно рождается от Бога-Отца, но воплощается («рождается во плоти») он от Девы Марии. Иными словами, у Богочеловека Иисуса Христа две природы: божественная - от Бога-Отца, и человеческая - от девы Марии.

Source: Богоматеринство

Slovak Theotokos

Theotokos (novogr. θεοτόκος, rus. Богородица – Bogorodica, lat. Dei Genitrix alebo menej často, no etymologicky ekvivalentnejšie Deipara či Mater Dei) je kresťanský teologický pojem, titul Márie, matky Ježiša Krista. V slovenskom preklade znamená „nositeľka Boha“, „Božia rodička“, resp. Bohorodička. Ide o ranokresťanský titul, ktorý bol oficiálne schválený Efezským koncilom v roku 431 ako dogma. Pojem uznávajú katolícke aj ortodoxné cirkvi (grécke aj orientálne), nestoriáni ho odmietli používať.

Source: Theotokos

Swedish Guds moder

Guds moder är bland trinitariska kristna en vanlig titel på Jungfru Maria. Titeln definierades dogmatiskt vid konciliet i Efesus år 431. De kristna grupper som inte accepterar konciliet (varav flera är antitrinitariska) kallar istället Maria för Christotokos ("Kristusföderska").

Source: Guds moder

Ukrainian Богородиця

Богоро́диця (грец. Θεοτόκος, Theotokos, МФА: [θeoˈtokos]) — у християнстві один із титулів Діви Марії. Особливо поширений у східнохристиянській традиції. Вказує на те, що Марія народила Бога у плоті — Ісуса Христа, другу Особу Тройці. Вона є матір'ю втіленого Бога-Сина, а передвічного Бога-Отця. Використовується з ІІІ століття в сирійській традиції (ܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ‎,, Yoldath Aloho). Затверджений на Ефеському соборі (431). Західнохристиянський відповідник — «Матір Божа», «Богоносиця» (лат. Dei Genetrix, лат. Deipara). В іконописі зображується у вигляді Марії з немовлям Ісусом. Синонімічні титули — Ма́тір Бо́жа, або Богома́тір (грец. Μήτηρ (του) Θεοῦ).

Source: Богородиця

Chenese 天主之母

诞神女,天主教称天主之母(古希臘語:Θεοτόκος,Theotókos,/ˌθiəˈtɒkəs/,敍利亞文: ܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ‬,Yoldath Alloho,拉丁語:Deipara、Dei genetrix、Mater Dei,英語:Mother of God,教會斯拉夫語:Богородице),又譯為上帝之母、神之母,是耶穌的母親瑪利亞的稱號之一,相當於東方亞述教會所稱的我們的上帝和救主基督之母(英語:Mother of Christ our God and Saviour,或汉译为我們的天主、救主基督之母)或基督之母( Mother of Christ)。在正教會、東方正統教會與天主教會中,都使用這個稱號來稱呼馬利亞。

字面上的翻譯,Theotókos可直譯為生神者(正教会译名,英語:God-bearer,Birth-Giver of God,the one who gives birth to God)或汉译为誕神女,天主教會譯為“聖母”或“天主之母”。這個稱號在古代敍利亞教會中極為重視,在以弗所公會議中決議给予馬利亞這個稱號。

Source: 天主之母

Referenced from

named afterCathedral of Our Lady of the Angels
named afterOur Lady of Promise
named afterKönigsberg Cathedral
named afterCattedrale di Monreale
named afterFlorence Cathedral
subclass ofHodegetria
named afterSyriac Catholic cathedral
named afterChurch of the Holy Mother of God
named afterSt. Mary's Church, Stargard
named afterChurch of the Protection of the Theotokos in Izmaylovo
named afterPolish Catholic Church of Virgin Mary Queen of the Angels in Tolkmicko
named afterOur Lady of the Scapular church in Nowe Kurowo
named afterSaint Demetrius church in Roztoka Wielka
named afterOur Lady of the Sorrow chapel in Buków
named afterOur Lady Queen of Poland church in Czechów
named afterOur Lady of the Angels Basilica in Kalwaria Zebrzydowska
named afterOur Lady Help of Christians church in Ciechów
named afterOld cemetery in Obory, Golub-Dobrzyń County
named afterOur Lady of Sorrows church in Tuły
ar والدة الإلهbar Godsgebeararinbg богородицаca Mare de Déude Gottesgebärerinel Θεοτόκοςeo Dipatrinoet Jumalasünnitajafa تئوتوکوسfi Jumalansynnyttäjäfr Théotokosgrc Θεοτόκοςhe תיאוטוקוסhr Bogorodicahu Theotokoszit Theotókosja 神の母ko 테오토코스lb Muttergottesmg Renin'Andriamanitramk Богородицаml ദൈവമാതാവ്nn Guds morpl Matka Bożaru Богоматеринствоsh Bogorodicasl Marija Božja matisv Guds modersw Mama wa Munguta இறைவனின் தாய்th พระมารดาพระเจ้าuk Богородицяur تھیوتوکوسzh 聖母
Wikidata Updated: Fri Jul 23 2021 11:08:13