street

public thoroughfare in a built environment

Wikimedia Commons
Wikimedia Commons category: Streets

Wikipedia

English Street

A street is a public thoroughfare in a built environment. It is a public parcel of land adjoining buildings in an urban context, on which people may freely assemble, interact, and move about. A street can be as simple as a level patch of dirt, but is more often paved with a hard, durable surface such as tarmac, concrete, cobblestone or brick. Portions may also be smoothed with asphalt, embedded with rails, or otherwise prepared to accommodate non-pedestrian traffic.

Originally, the word street simply meant a paved road (Latin: via strata). The word street is still sometimes used informally as a synonym for road, for example in connection with the ancient Watling Street, but city residents and urban planners draw a crucial modern distinction: a road's main function is transportation, while streets facilitate public interaction. Examples of streets include pedestrian streets, alleys, and city-centre streets too crowded for road vehicles to pass. Conversely, highways and motorways are types of roads, but few would refer to them as streets.

Source: Street

Arabic شارع

الشارع اصطلاحاً ممر ذو ملكية عامة في البيئات العمرانية.

Source: شارع

Bulgarian Улица

Улицата е път в населено място, предназначено за движение на превозни средства и пешеходци.

Source: Улица

Czech Ulice

Ulice je veřejné prostranství v zastavěné části obce, kterou obvykle tvoří obytné domy a další stavby uspořádané kolem místní komunikace tvořené vozovkou lemovanou chodníky. Domy v jedné ulici bývají v Česku ve větších městech a v některých zemích označeny tzv. orientačními čísly, kdy se čísluje od začátku ulice, po jedné straně lichými čísly, po druhé sudými čísly. Velké ulice, zpravidla v centru měst, bývají označeny jako třídy nebo bulváry.

Známými ulicemi jsou newyorská Fifth Avenue, londýnská Downing Street, ostravská Stodolní nebo pražská Národní třída.

Source: Ulice

German Innerortsstraße

Eine Innerortsstraße oder Stadtstraße ist eine Straße innerhalb eines geschlossenen Siedlungsgebietes. Im Gegensatz zu Außerortsstraßen wird ihr Charakter durch die begleitende Bebauung bestimmt. Typisch ist die vielschichtige Nutzung des Straßenraumes durch den Fuß-, Rad-, Auto- und den Öffentlichen Personennahverkehr wie zum Beispiel die Straßenbahn.

Source: Innerortsstraße

Spanish Calle

Una calle es un espacio urbano lineal que permite la circulación de personas y, en su caso, vehículos, y que da acceso a los edificios y solares que se encuentran a ambos lados. En el subsuelo de la calle generalmente se disponen las redes de las instalaciones de servicios urbanos a las edificaciones tales como: alcantarillado, agua potable, gas, red eléctrica y de telefonía (nos referimos naturalmente a las calles del mundo de hoy).

El espacio de la calle es de longitud indefinida, solo interrumpida por el cruce con otras calles o, en casos singulares, por el final de la calle, en una plaza, en un parque urbano, en otra calle, etc., o por el final de la ciudad en el límite con el campo.

Los rasgos principales que asociamos a una calle en un pueblo, una villa o ciudad son:

1.- La calle es, en primer lugar, una vía o camino para ir de un sitio a otro de la población. La calle, salvo algunas excepciones, es un espacio de circulación tanto de personas como de vehículos.2.- La calle es un espacio público urbano, es el soporte de las actividades ciudadanas no privadas como: el ir a casa, al trabajo o a la escuela, el paseo, el juego infantil, encontrarse con los amigos o los vecinos, etc., y también de las actividades ciudadanas públicas (ver puntos 3 y 4).3.- La calle es lineal, la dimensión longitudinal predomina en ella y en las infraestructuras asociadas (hileras de casas, de árboles, de farolas, etc.) así como en las actividades sociales que en ella tienen lugar como son: las procesiones, manifestaciones, desfiles, etc., así como las ferias, los mercadillos, las fiestas populares que tienen su lugar y se desparraman a lo largo de las calles, y como estas, confluyen en las plazas principales de las poblaciones.4.- Los edificios o, en su caso, los solares (futuros edificios) flanquean la calle, y con ellos asimismo la envuelven las actividades asociadas: el comercio, los escaparates, la información, los reclamos publicitarios o de todo tipo, así como la propia arquitectura, las esculturas, el diseño y una serie de hechos o manifestaciones culturales, o estéticas que tienen en la calle su escenario, como: determinados deportes, músicas, danzas, artes, etc. y el turismo que se hace y vive en la calle.Gustavo Giovannoni decía que las calles que en otros tiempos se usaban casi exclusivamente para delimitar el espacio construido y dar acceso a los edificios, se han convertido, en la ciudad moderna, en contenedores de la circulación de vehículos y personas, «...las calles son los verdaderos órganos del movimiento de las ciudades». Al hilo de esta reflexión, Giorgio Rigotti en su «Tratado de Urbanismo» señala que la definición de la vía urbana puede ser expresada en los siguientes términos «Las vías urbanas son las franjas de terreno utilizadas principalmente por al movimiento de vehículos y peatones, y en segundo término, como a elementos en los cuales, quienes confrontan, tienen derecho de acceso y de captación de luz y aire». Así vemos como los edificios, mayoritariamente tienen acceso desde la calle y sobre ella abren portales, ventanas y balcones.[1]​

La calle típica tiene la anchura constante, ya que las fachadas de los edificios o los límites de los solares son planos paralelos, pero las hay de ancho variable, algunas tan ilustres como el tramo inicial de la calle de Alcalá de Madrid. La propia anchura es una dimensión extremadamente variable de las calles; así tenemos las calles estrechas de las ciudades árabes contrapuestas a las grandes avenidas y paseos de las ciudades modernas, que integran en la calle el espacio urbano adyacente; entre ambos extremos tenemos toda una gama de espacios de diversas anchuras, con calzada para automóviles o sin calzada como las calles peatonales, o con aceras más o menos anchas, con andenes adicionales simples o dobles, etc, tenemos también calles con separación y especialización del tráfico, carriles para bicicletas, autobús, tranvía, etc.

La decisión de proyectar, fijar la anchura y hacer una nueva calle, o de ensanchar una calle existente aun a costa de la expropiación y derribo de las construcciones adyacentes, corresponde al Ayuntamiento de la ciudad o a la autoridad urbanística del lugar y se fundamenta en el planeamiento urbanístico o la planificación de infraestructuras, consecuentemente se basa en los trabajos y la metodología propia de estas ciencias de diseño urbano o territorial.

La estructura más corriente de la calle es la formada por dos franjas laterales que son las aceras y la franja central que es la calzada. Las aceras, generalmente están limitadas por el bordillo, el cual es una pieza que forma un resalto o escalón que mantiene el pavimento de la acera más arriba que él de la calzada. La función del bordillo no es otra que proporcionar una cierta protección a las personas que se desplazan por las aceras, tanto para evitar que los vehículos que circulan por la calzada suban y les hagan daño, como para conducir las aguas de lluvia que se escurren por encima hacia el canal que forman los bordillos con la calzada.

La formación de un sistema de canalización de las aguas pluviales hacia los colectores, se facilita mediante la colocación de imbornales a distancias regulares en los bordes de la calzada, los cuales las recogen una vez canalizadas por los bordillos. Esta sección tipo formada por la calzada, la acera y los bordillos, tiene una eficiencia funcional excelente ya que no solo resuelve los usos y funciones principales de la calle, sino también porque facilita la solución de un amplio abanico de requisitos propios de las instalaciones y servicios urbanos así como de los usos adicionales que se dan en la calle. Es por ello que no es de extrañar que esta sección tipo sea la estructura urbana más antigua que se conoce, un legado que, en lo substancial, no ha variado a lo largo de dos mil años.

Source: Calle

Finnish Katu

Katu on kaupungissa tai muussa taajamassa yleensä rakennusten välissä kulkeva, asemakaavan mukaisesti rakennettu tie. Katu voi kulkea myös puiston tai torin poikki tai sellaisen reunaa pitkin, mutta useimmat kadut rajoittuvat molemmilta puoliltaan suoraan rakennustontteihin, ja usein rakennuksista on ulko-ovi suoraan kadulle. Kadulla on yleensä keskellä ajorata ja sen molemmilla puolilla hieman korkeammalla reunakiveyksellä erotetut jalkakäytävät. Toisinaan ajoradan ja jalkakäytävän välissä on lisäksi erityinen pyörätie. Poikkeuksena ovat kävelykadut ja pihakadut, joilla ajoneuvoliikenne on kielletty tai rajoitettu eikä katua ole leveyssuunnassa jaettu jalkakäytäviksi ja ajoradaksi.

Kaduille vahvistetaan asemakaavassa myös nimet. Kadun nimeä käytetään osoitenumeron ohella sen varrella olevien kiinteistöjen osoitteena.

Vanhoissa kaupungeissa kadut ovat usein kapeita ja mutkikkaita. Varsinkin 1700- ja 1800-luvulla rakennettiin monissa kaupungeissa kadut pitkiksi ja suoriksi siten, että ne leikkaavat toisensa kohtisuorasti. Tällaista kaavoitustapaa sanotaan ruutukaavaksi.

Liikenteelliseltä merkitykseltään kadut jaetaan pääkatuihin, kadun varrella olevien kiinteistöjen liikennettä palveleviin tonttikatuihin sekä kokoojakatuihin, jotka yhdistävät tonttikadut pääkatuihin. Vanhoissa kaupunginosissa nämä ryhmät eivät useinkaan ole kovin selvästi toisistaan erotettavissa.

Nykyisin useimmat kadut on päällystetty asfaltilla. Vanhoissa kaupungeissa monet kadut on kuitenkin edelleen päällystetty suorakulmaisiksi hakatuilla nupukivillä, toisinaan myös pyöreillä mukulakivillä. Myös suurempia kivi- tai betonilaattoja käytetään toisinaan varsinkin jalkakäytävien päällysteenä. Pientaloalueiden kadut saattavat olla päällystämättömiä tai päällystettyjä pikisoralla. Leveät kadut ovat usein puistokatuja, joiden varrelle on istutettu puita kadun suuntaisesti kulkeviin riveihin.

Katujen alla kulkevat kaupungeissa yleensä vesijohdot, viemärit ja kaukolämpöputket sekä sähkö- ja puhelinkaapelit.

Katujen rakentaminen ja kunnossapito kuuluvat kunnalle. Jalkakäytävien talvikunnossapidosta ovat Suomen lain mukaan kuitenkin vastuussa kadun varrella olevien kiinteistöjen omistajat.

Source: Katu

French Rue

La rue est un espace de circulation qui dessert habituellement des logements et/ou d'autres structures fonctionnelles dans une agglomération. Elle met en relation et structure les différents quartiers de cette dernière, s'inscrivant de ce fait dans un réseau de voies à son échelle. Au niveau local, c'est aussi un espace public, lieu de rencontres et d'échange (notamment par les commerces) où s'exerce et se construit la sociabilité des individus et des groupes sociaux. Enfin, par le biais de la manifestation, la rue peut devenir un lieu de contestation. C'est donc potentiellement un espace politique, particulièrement dans les quartiers centraux.

La rue se distingue des autres voies urbaines (voirie) comme les allées, les cours ou les boulevards et avenues par sa relative faible largeur notamment, et par l'absence de contre-allées.

Une rue particulièrement étroite peut être qualifiée de ruelle. Une rue ne possédant un point unique d'entrée et de sortie est une impasse ou cul-de-sac.

Dans les villes où des véhicules sont présents, les rues peuvent selon la législation applicable être en tout ou partie ouverte à la circulation motorisée. Dans ce cas, une rue est perçue par le conducteur comme une route en agglomération par opposition à une route hors agglomération, et cela indépendamment de la dénomination de cette rue: impasse, boulevard, venue, allée, voie, passage notamment. A des fins pratiques, cela a conduit à des aménagements.

De ce fait, une séparation des flux de circulation par type d'usagers peut exister:

trottoirs pour les piétons, ou rue dédiée : rue piétonne ;

aménagement cyclable pour les vélos ;

chaussée pour les véhicules motorisés, éventuellement scindée en voies réservées aux bus et voies non réservées ;

rails pour le tramway.

Source: Rue

Hebrew רחוב

רחוב הוא חלק ציבורי של מקום יישוב שלצידו ישנם בתים או בניינים ובו מתאפשר מעבר של הולכי רגל ולרוב של כלי רכב. בדרך כלל הרחוב סלול בחלק שנועד לכלי רכב (הוא מהווה כביש), ויש בו מדרכה מרוצפת להולכי רגל, אך לעיתים אלה הן דרכי עפר. המילה רחוב נגזרת מהשורש ר.ח.ב., כלומר קשורה למרחב, מקום ציבורי המיועד למפגש בין הדיירים והולכי רגל. ברחבי העולם ישנם בין 23 ל-27 סוגים שונים של רחובות. במזרח אירופה ישנם רחובות צרים ביותר המשמשים בתור: "מעבר בין בניינים" ובהם יכול לעבור רק אדם בודד. במקור משמעות המילה "רחוב וכיכר" היו הפוכות: רחוב = מקום רחב; כיכר = מקום מוארך וצר.

Source: רחוב

Croatian Ulica

Ulica je javna površina unutar naselja namijenjena pješačkom i cestovnom prometu. Današnje ulice izglađene su asfaltom, ili u starijim vremenima nekim drugim materijalom, kao što je kamen, a njezini dijelovi mogu imati ugrađene tračnice željeznicu ili tramvaje, ili na drugi način pripremljene za ne-pješački promet, kao što su ugibališta za autobuse.

Navodno najuža ulica na svijetu nalazi se na otoku krku u gradu Vrbniku.

Source: Ulica

Hungarian Utca

Az utca közterület. A városi úthálózatból azon részeket, amelyek akár az egész várost átszelve, akár annak központjából kiindulva, a város külső területére és a szomszédos helyek felé irányulnak s arra valók, hogy a városnak átmenő és a szomszédba is törekvő közlekedését biztosítsák, útnak nevezik, a többi közlekedési vonalat, amelyek a fentebb nevezett kellékek híjával vannak, utcáknak és közöknek nevezik.

Az utca a fő közlekedési utaknak egymással több ponton való összeköttetése céljából keletkezik, vagy azon célra, hogy a nagy telektömbök több részre oszthatók és kellő hozzáférhetéssel elláthatók, valamint az épületek lecsapolhatók legyenek. Ezen célhoz képest alakul az utca külső képe is, mint szélessége, burkolása, világítása és talaj alatti műszaki berendezése.

Az utakra van terelve a nagy közlekedés, ennélfogva ott a burkolatnak erősebbnek, ellenállóbbnak kell lenni, míg az utcákon általában véve csekélyebb lévén a kocsiforgalom, gyengébb burkolat is alkalmazható. Az utcáknak keresztszelvénye is rendeltetésüknél fogva egyszerűbb lehet, mint a nagy közutaké, mert míg ez utóbbiak keresztszelvényének megállapításánál gondoskodni kell a mai korbeli közlekedési igényeknek kielégítéséről, úgy mint járókelők számára széles járdákról, fasorokról, közúti vasút elhelyezéséről stb., addig az utcákon a falak melletti járdák és az ezek közé fogott kocsiút azok a tényezők, amelyekből a keresztszelvény előáll.

A 19. század végén az utcákat igyekeztek szélesebbre építeni, mert a sűrűn lakott városrészeknek napi közlekedése már ekkorra meghaladta a régi, szűk utcák kapacitását. A nagyobb forgalmú utcákat 15,50 m-re, a kevésbé igénybevetteket legalább 11,50 m szélességgel hasították ki, mint amely szélesség mellett úgy a gyalogjárók, mint a kocsik közlekedésére is elegendő hely áll rendelkezésre.

Source: Utca

Italian Strada urbana

Una strada urbana è una strada che attraversa un centro abitato.

Source: Strada urbana

Japanese ストリート

ストリート(英: street)は、主に英語圏で用いられている市街地の中を走る道路区分の一種。欧米を中心に住所表記の手法としても用いられる。

Source: ストリート

Korean 길거리

길거리 또는 거리는 통행자를 위해 지어진 공공의 길이다. 사람이나 자동차 등이 많이 통행하며 건물이나 다른 길과 많이 연결되어 있는 길을 가리키는 것이 일반적이다. 그래서 표현상 스트리트(Street)라고 표현되는 것이 보통이기도 한다. 또한 골목길도 길거리의 일부를 표현한다.

Source: 길거리

Dutch Straat (verharde weg)

Een straat (uit het Latijn (via) strata) is een verharde weg.

Omdat verharde wegen veel in steden voorkwamen, heeft de aanduiding straat een urbane klank. Veel adressen eindigen dan ook op straat.

De wegen (de verbindingen tussen de plaatsen) waren vaak onverhard. Werden ze verhard sprak men in Nederland van straatweg (bijvoorbeeld Amsterdamsestraatweg) en in België van steenweg. Deze samentrekkingen zijn dus geen pleonasme.

Source: Straat (verharde weg)

Polish Ulica

Ulica – droga na terenie zabudowanym lub przeznaczonym do zabudowy (głównie w mieście, ale także w osadzie oraz czasem na wsi), której współcześnie zazwyczaj nadaje się oficjalnie urzędową nazwę własną.

Wzdłuż ulicy stawiane są zazwyczaj budynki mieszkalne lub inne zespoły obiektów (budynki biurowe, usługowe, przemysłowe). Teren wzdłuż ulicy może też zostać zabudowany zielenią (skwer, park). Ulica, w zależności od szerokości i związanej z tym ilości pasów ruchu oraz rodzajem wykonanej nawierzchni może być przeznaczona dla ruchu: pieszego, pieszo-kołowego, kołowego, szynowego (tramwajowego). Ruch szynowy może odbywać się po wydzielonym torowisku albo w ramach pasów jezdni dla ruchu kołowego. Wzdłuż ulic wydzielane są czasem pasy ruchu przeznaczone tylko dla autobusów komunikacji miejskiej i drogi rowerowe. Wzdłuż ulic przeznaczonych dla komunikacji kołowej i szynowej wykonuje się z jednej lub obu stron drogi chodniki przeznaczone tylko dla ruchu pieszego. W celu umożliwienia pieszym przecięcia drogi komunikacji pojazdów wykonuje się zazwyczaj specjalnie oznakowane (pasy, znaki świetle) przejścia dla pieszych w poziomie ulicy albo bezkolizyjnie: kładki dla pieszych (wiadukt) lub pod jej powierzchnią – przejścia podziemne (tunel).

Wzdłuż ulic (pod nawierzchnią jezdni lub chodnika) prowadzone są zazwyczaj rurociągi: sieci wodne, kanalizacyjne, gazu, kable elektryczne, telekomunikacyjne i inne media tzw. uzbrojenia terenu. Głębokość, odległość pomiędzy poszczególnymi przewodami i oddalenie ich od budynków określone jest w przepisach prawnych.

Często ulica spełnia również funkcje formalno-administracyjne poprzez przypisanie do budynków w jej otoczeniu kolejnych numerów porządkowych. Numery te narastają według różnych zasad: narastająco od historycznego centrum miasta, narastająco od rzeki i wzdłuż rzeki, w przypadku ulic o kształcie kolistym – narastająco zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zdarzają się również inne sposoby numeracji (np. w Japonii, często nawiedzanej przez trzęsienia ziemi posesje są numerowane według daty ich wybudowania).

Poza funkcjami komunikacyjnymi ulice pełnią również inne funkcje:

wyznaczają granice obszarów o odmiennym sposobie użytkowania,

tworzą przestrzeń umożliwiającą kontakty międzyludzkie,

stanowią istotny element przestrzennej kompozycji miasta.

Source: Ulica

Portuguese Rua

Uma rua (do latim ruga, posteriormente "sulco, caminho") é normalmente entendida como um espaço público no qual o direito de ir e vir é plenamente realizado. Entretanto, o conceito também é aplicado a espaços que se assemelhem a ela, como ruas internas em condomínios de acesso privado ou mesmo em corredores internos de centros comerciais.

Popularmente, uma rua é entendida pela presença nela de duas ou mais calçadas (ou passeios, destinadas ao trânsito de pedestres) e um ou mais leitos de tráfego de veículos (normalmente automóveis). A rua também costuma ser imaginada como o vazio configurado pelas construções presentes em cada um de seus lados. Ruas de grandes dimensões transversais e que suportam grandes quantidades de tráfego são chamadas popularmente de avenidas, embora este título oficialmente varie de acordo com a legislação local.

Do ponto de vista dos sistemas viários, as várias ruas podem ser categorizadas de maneiras diversas. Esta classificação, no entanto, diz respeito mais ao conceito de via: normalmente, a rua possui um certo sentido de urbanidade e de identificação com seus transeuntes, a qual pode não existir em outras vias destinadas exclusivamente ao tráfego — ou seja, a rua, além de espaço de passagem, é também um espaço de permanência, mesmo que não permanente. Em outras palavras, normalmente se considera que uma via deixa de ser uma rua quando se perde a presença do pedestre (ou da urbanidade). Neste sentido, uma via expressa poderia não ser considerada uma "rua". Quanto ao seu papel na mobilidade de uma cidade, a rua também pode ser classificada como via local (ou capilar), via coletora, via arterial e via expressa.

Source: Rua

Romanian Stradă

O stradă este un drum (pavat sau asfaltat) în interiorul unei localități, de-a lungul căruia se înșiră, de o parte și de alta, trotuarele și casele.O stradă se deosebește de un bulevard sau de o cale prin faptul că nu este așa de largă. Despre o stradă foarte îngustă se spune că este o străduță. O stradă cu o singură intrare se numește chiar intrare.

O stradă poate cuprinde:

trotuare pentru pietoni;

piste pentru biciclete;

benzi pentr autovehicule;

șine pentru tramvaie;

mici spații verzi.

Source: Stradă

Russian Улица

У́лица (сокращённо — ул.) — мощёная дорога внутри населённого пункта (не во всех), один из основных элементов городской инфраструктуры, имеющая, как правило, индивидуальное название.

Городские постройки (дома) нумеруются и привязываются к той или иной улице. Поэтому существует чётная и нечётная сторона улицы. Названия улицы получают в честь известных людей, топонимов или праздников. Прямоугольный участок населённого пункта, со всех четырёх сторон окружённый улицами, называется кварталом. Если одна сторона дома выходит на улицу, то другая, обращённая к внутренней стороне квартала, выходит во двор. По улицам осуществляется проезд городского транспорта. Переход улиц пешеходами подразумевает пешеходный переход, который отмечается зеброй и регулируется светофором. Продольная часть улицы, предназначенная для прохода пешеходов, называется тротуаром, он отделён от проезжей части бордюром. Для осуществления движения по улице в темное время суток существует уличное освещение. Помимо движения, на улицах может осуществляться и иная деятельность, например, уличная торговля или уличная проституция.

Source: Улица

Slovak Ulica

Ulica je verejná časť sídla spájajúca budovy v urbanistickom kontexte, kde sa ľudia môžu slobodne zhromažďovať, stretávať a pohybovať sa. Ulice môžu byť jednoduché, tvorené hlinených povrchom, častejšie sú spevnené tvrdým, trvalým povrchom ako napríklad kameňom alebo betónom. Časti ulíc môžu byť upravené asfaltom, vybavené koľajami alebo inak pripravené na inú ako pešiu dopravu.

Source: Ulica

Serbian Улица

Улица је простор између стамбених објеката у неком насељу који служи за слободно кретање људи или возила. Често се поистовећује са термином пут. Улица може бити „једносмерна“, ако се саобраћај обавља само у једном смеру, „двосмерна“ ако се врши у оба смера и „пешачка зона“ ако је у њој забрањен саобраћај и уређена је само за пешаке. Пешачке зоне се најчешће налазе у центру већих градова, као на пример Кнез Михаилова улица у Београду. Током промене режима саобраћаја поједине једносмерне улице постају двосмерне и обрнуто, или им се у тим улицама забрањује саобраћај (што и обрнуто важи), или мењају смер одвијања саобраћаја, и то, уз постављање одговарајуће саобраћајне сигнализације (на пример: нови режим саобраћаја код "Политикине" зграде је уведен у Београду далеке 1996. године). Исто тако, током промене режима саобраћаја може доћи и до промене главне улице на раскрсници, и то, уз постављање одговарајуће саобраћајне сигнализације. У Београду су табле са називима улица дизајниране на различите начине; неки дизајни табли су направљени за једну или више одређених општина, као и за насеља, постоји и дизајн који означава улицу чији је назив подложан промени.

Source: Улица

Swedish Gata

En gata är en väg i stadsmiljö, ett långsträckt stycke av markytan i en stad, avsedd att främja trafik, av gående eller fordon, och därmed sammanlänka olika regioner och fastigheter i staden. Ordet gata syftade ursprungligen på en väg som gick mellan inhägnader, exempelvis hagar, tomter eller byggnader. Ordet väg används idag framförallt om landsvägar. En smal gata avgränsad av höga murar eller hus kallas gränd. En gata som endast på ett ställe har kontakt med det övriga vägnätet kallas återvändsgata.

En gata är enligt Trafikverket och Sveriges Kommuner och Landsting som en väg som ligger inom ett detaljplanlagt område.Detaljhandelns önskemål har lett till övertäckning av många affärsstråk som förvandlat den klassiska gatumiljön till gallerior.

Ordet gata betyder öppning, precis som engelska gate som betyder grind eller gång. En kraftledningsgata är en korridor av nedhuggen skog där en kraftledning dras fram. På motsvarande sätt skapas gator i skog eller städer genom att träd och hus får ge vika.

Source: Gata

Ukrainian Вулиця

Ву́лиця — обмежений принаймні з одного боку рядом будинків простір у межах міста або іншого населеного пункту, призначений для пересування людей, проїзду транспорту, розміщення соціальної інфраструктури та споруд. Зазвичай вулиця обмежена рядами будинків з обидвох сторін проїзної частини. Обов'язковим елементом вулиці є тротуар для пішоходів. Додатковими елементами вулиць можуть бути трамвайні колії, велосипедні доріжки, розподільчі смуги (газони) й огорожі. Крім того, уздовж вулиць під тротуарами та проїзною частиною прокладаються численні міські комунікації: водо- та газорозподільні системи, теплові мережі, лінії зв'язку, електричні кабелі тощо.

Історично вулиці виникли у містах як транспортні напрямки, які з'єднували в'їзні брами з ринковою, вічевою або іншою головною площею міста. Вулиці відігравали також значну роль в обороноздатності міст, такі вулиці зазвичай проходили уздовж стін та призначалися для швидкого переміщення оборонців, зброї й інших ресурсів між фортифікаційними елементами міста. Згодом вулиця стала одним із найважливіших елементів містобудування й елементом локалізації споруд (поштова адреса, адреса земельної ділянки тощо) у містах та інших населених пунктах.

Source: Вулиця

Chenese 街道

街道为“街”与“道”的合称,指城镇中的道路,而且此类道路两边有连续不断的房屋建筑。汉语意境中,人口稠密区中有建筑连片区的道路,尽管多被冠以“街”、“道”、“路”、“马路”、“大道”,不论其主要功能是什么,都可以被认为是街道。对于具有良好基础设施与娱乐休闲功能的道路,即使两边没有连片建筑设施,也被认为是街道。但对以车辆通行为主的普通公路和高速公路等,很少人會當作街道。

在规划学领域,街道也被看做建筑围合中的一个负空间。

Source: 街道

Referenced from

instance ofrue Notre-Dame Est
instance ofVest
instance ofVia del Governo vecchio (Rome)
instance ofKapelaan Pendersplein
instance ofCuesta de Moyano, Madrid
instance ofRavenswood Avenue
instance ofSavieckaja square, Mahilioŭ
instance ofCathedral Close, Exeter
instance ofLawrence Avenue
instance ofU laboratoře
instance ofPrinsengracht
instance ofCalle Balcarce, Buenos Aires
instance ofBreestraat
instance ofU milosrdných
instance ofavenida de Concha Espina
instance ofU Obecního domu
instance ofrue Notre-Dame Ouest
instance ofPaktuinen
instance ofrue Notre-Dame Est
instance ofU Prašné brány
instance ofU Prašného mostu
instance ofBurgring
instance ofU radnice
instance ofSchoolstraat
instance ofAltonaer Straße
instance ofGrote Kerkplein
instance ofChalk Farm Road
instance ofU Sovových mlýnů
instance ofRatchawithi Road
instance ofVeldstraat
instance ofBratislavská
instance ofNieuwkerksplein
instance ofKalliolinnantie
instance ofSloane Street
instance ofU trojského zámku
instance ofZámecké náměstí (Teplice)
instance ofCalle de los Cuchilleros
instance ofAgnietenstraat
instance ofTempelhofer Ufer
instance ofObjížďková
instance ofRantakatu
instance ofrue Alexandre-Dumas
instance ofAchter de Broeren
instance ofrue Amelot
instance ofAchter de Comedie
instance ofRond de Grote Kerk
instance ofroute de Genève
instance ofNorth Sheffield Avenue
instance ofrue de Paris
instance ofcalle del Conde Duque
instance ofNemocniční
instance ofBamrung Mueang Road
instance ofBow Street
instance ofNa příkopě
instance ofZámek
instance ofConstitution Avenue
instance ofKoningin Emmaplein
instance ofAchter de Houttuinen
instance ofcalle de Bailén
instance ofCalle de Embajadores, Madrid
instance ofAvenue Franklin Roosevelt - Franklin Rooseveltlaan
instance ofcalle de Ferraz
instance ofFore Street
instance ofAlaskan Way
instance ofrue Beethoven
instance ofAugust Weizenbergi tänav
instance ofHlavní třída
instance ofVijfkoppen
instance ofSerrano Street
instance ofCalle de Toledo
instance ofKoningin Julianaplein
instance ofStone Street
instance ofrue Beaubourg
instance ofNorth La Brea Avenue
instance ofOlšanské náměstí
instance ofTriq il-Mediterran
instance ofLeningradskoye Highway
instance ofPrincesa
instance ofCostanilla de San Pedro
instance ofrue Bonaparte
instance ofAchter de Kerk
instance ofCaballero de Gracia street
instance ofAugustijnendreef
instance ofNieuwstraat
instance of14th and 15th lines
instance ofcalle del Príncipe de Vergara
instance ofHerengracht
instance ofKarla Marksa Avenue
instance ofrue Buffon
instance ofTáncsics Mihály utca
instance ofStadhouderskade
instance ofPiarist Square
instance ofPapaverhof
instance ofcalle del Doctor Cortezo
instance ofSladkovského náměstí
instance ofFrederik Matthesstraat
instance ofVeletržní
instance ofHolländargatan
instance ofVeverkova
instance ofTorenstraat
af straatan carreraang Strǣtar شارعast caiaz Küçəazb خیاوان (یول)ba урамbar Innaortsstroßbe вуліцаbe-tarask вуліцаbg улицаbr straedca carrercdo Gă̤ce Урамckb شەقامcs ulicecy strydda gadede Innerortsstraßede-ch Strasseee abl)el οδόςen-ca Streeteo stratoes calleet tänaveu kalefa خیابانfi katufr ruefy strjittega sráidgd sràidgl rúagsw Strôßgv straidhe רחובhi मार्गhr ulicahsb nutřkoměšćanska dróhaht Rouhu utcahy փողոցid nama jalaninh Урамio stradois gatait strada urbanaja 街路jv Ratanka ქუჩაkab Aɣladkk Көшеko 거리ksh Stroßku kolankv Уличаla Via urbislb Stroosslfn stradali Straotln Balabálalt Gatvėlv ielamk улицаms jalanmyv куроnb gatends Straatnl straatnn gatenqo ߝߏ߲߬ߘߏoc carrièrapam dalanpl ulicapt ruapt-br ruaro stradăru улицаscn strata urbanasd گھٽيse gáhttasgs Ūlīčėsh ulicask Ulicasl ulicasq rrugësr улицаsu jalansv gatata தெருte వీధిtg Кӯчаtl daantr sokaktt урамtt-cyrl урамuk вулицяur شارعvec rugavep irdvi đường phốwa Rowewuu 街道yi גאסyue zh 街道zh-cn 街道zh-hans 街道zh-hant 街道zh-hk 街道zh-mo 街道zh-my 街道zh-sg 街道zh-tw 街道
Wikidata Updated: Fri Jul 23 2021 01:56:53