Monument to the Great Fire of London

File:The Monument to the Great Fire of London.JPG

monument in London, United Kingdom

Wikimedia Commons
Wikimedia Commons category: The Monument to the Great Fire of London

Geographical coordinates: 51.5101 -0.085966944

Wikipedia

English Monument to the Great Fire of London

The Monument to the Great Fire of London, more commonly known simply as the Monument, is a Doric column in London, United Kingdom, situated near the northern end of London Bridge. Commemorating the Great Fire of London, it stands at the junction of Monument Street and Fish Street Hill, 202 feet (62 m) in height and 202 feet west of the spot in Pudding Lane where the Great Fire started on 2 September 1666. Constructed between 1671 and 1677, it was built on the site of St. Margaret's, Fish Street, the first church to be destroyed by the Great Fire. It is Grade I listed and is a scheduled monument. Another monument, the Golden Boy of Pye Corner, marks the point near Smithfield where the fire was stopped.

The Monument comprises a fluted Doric column built of Portland stone topped with a gilded urn of fire. It was designed by Christopher Wren and Robert Hooke. Its height marks its distance from the site of the shop of Thomas Farriner (or Farynor), the king's baker, where the blaze began.

The viewing platform near the top of the Monument is reached by a narrow winding staircase of 311 steps. A mesh cage was added in the mid-19th century to prevent people jumping to the ground, after six people had committed suicide there between 1788 and 1842.

Three sides of the base carry inscriptions in Latin. The one on the south side describes actions taken by King Charles II following the fire. The inscription on the east side describes how the Monument was started and brought to perfection, and under which mayors. Inscriptions on the north side describe how the fire started, how much damage it caused, and how it was eventually extinguished. The Latin words "Sed Furor Papisticus Qui Tamdiu Patravit Nondum Restingvitur" (but Popish frenzy, which wrought such horrors, is not yet quenched) were added to the end of the inscription on the orders of the Court of Aldermen in 1681 during the foment of the Popish Plot. Text on the east side originally falsely blamed Roman Catholics for the fire ("burning of this protestant city, begun and carried on by the treachery and malice of the popish faction"), which prompted Alexander Pope (himself a Catholic) to say of the area:

The words blaming Catholics were chiselled out with Catholic Emancipation in 1830.The west side of the base displays a sculpture, by Caius Gabriel Cibber, in alto and bas relief, of the destruction of the City; with Charles II and his brother, James, the Duke of York (later King James II), surrounded by liberty, architecture, and science, giving directions for its restoration.It gives its name to the nearby London Underground station, Monument.

Source: Monument to the Great Fire of London

Czech Památník Velkého požáru Londýna

Památník Velkého požáru Londýna (Monument to the Great Fire of London), více známý pod označením Monument, je 62 m vysoká věž v City, poblíž London Bridge. Nachází se na křižovatce Monument Street a Fish Street Hill, 62 metrů od místa, kde roku 1666 vypukl Velký požár Londýna.

Památník je tvořen mohutným, na čtyřhranném podstavci stojícím svisle žlábkovaným dórským sloupem z portlandského vápence s uzavřenou schránkou ohně na vrcholu. Autory návrhu byli Christopher Wren a Robert Hooke.

Výška památníku 62 m je dána vzdáleností místa, kde je postaven, od místa, kde v obchodě královského pekaře Farynora požár vypukl. V době svého vzniku (v období let 1671 až 1677) byl nejvyšším volně stojícím kamenným sloupem na světě.

Na vrchol památníku je možno vystoupit po úzkém schodišti uvnitř sloupu. Schodiště má 311 schodů. V 19. století, poté, co v období let 1788 až 1842 spáchalo šest lidí sebevraždu skokem z vyhlídkové plošiny pod vrcholem památníku, byla plošina vybavena ochrannou sítí, aby byla možnost skoku dolů znemožněna.

Západní strana podstavce památníku nese reliéf od Caia Gabriela Cibbera, zobrazující City zničenou požárem a Karla II. a jeho bratra Jakuba, vévodu z Yorku (později Jakuba II.) spolu s alegorií Svobody, Architektury a Vědy, které jim udělují rady pro rekonstrukci City.

Další tři strany podstavce památníku nesou latinský text. Na jižní straně je to popis akcí, které podnikl Karel II. po požáru. Nápis na východní straně popisuje vznik památníku a seznam starostů té doby. Na severní straně pak se nachází popis vzniku požáru, způsobených škod a postupu, jak bylo dosaženo jeho uhašení.

Wren a Hooke navrhli památník i jako vědeckou pomůcku. Středovou šachtu ve spojení s podzemní laboratoří je možno použít jako dalekohled a pro gravitační pokusy. Vrcholek sloupu je upevněn na čepu a je ho možno otevřít. Každý ze schodů má přesnou výšku 6 palců, což umožňuje provádět přesné měření barometrického tlaku.

Další památník spojený s Velkým požárem Londýna – Zlatý chlapec od Pye Corner (Golden Boy of Pye Corner) je umístěn poblíž Smithfieldu, kde požár skončil.

Doprava – metro – Monument.

Source: Památník Velkého požáru Londýna

German Monument (London)

Das Monument (offiziell: The Monument to the Great Fire of London) an der Fish Street im Zentrum der Londoner City erinnert an den großen Stadtbrand von 1666. Die 62 Meter hohe dorische Säule, die von einer Aussichtsplattform und einer vergoldeten Urne gekrönt wird, wurde zwischen 1671 und 1677 im Zuge der Wiederaufbaumaßnahmen nach dem verheerenden Brand errichtet. Das Bauwerk wurde von Robert Hooke und Christopher Wren entworfen.

Die Höhe der Säule von 62 Metern markiert exakt die Distanz zwischen dem Standplatz und der ehemaligen Bäckerei von Thomas Farynnor in der Pudding Lane, in der das Feuer in der Nacht zum 2. September 1666 ausgebrochen war. Auf dem quadratischen Sockel der Säule befinden sich Reliefs und Inschriften, die an die Brandkatastrophe erinnern, in der innerhalb von vier Tagen vier Fünftel der Londoner Innenstadt zerstört wurden, darunter die alte St Paul’s Cathedral.

Das Monument ist für Besucher zugänglich: Eine Wendeltreppe in seinem Inneren führt mit 311 Stufen auf eine Plattform unterhalb der Urne, die eine Aussicht über weite Teile Londons bietet. Jeder Besucher, der die 311 Stufen bewältigt hat, erhält nach dem Abstieg eine Urkunde mit seinem Namen, auf der die Geschichte und Bedeutung des Bauwerks erläutert werden. Die Aussichtsplattform wurde Mitte des 19. Jahrhunderts mit einem Käfig umschlossen, um Suizide zu verhindern. Zwischen 1788 und 1842 hatten sich insgesamt sechs Menschen vom Monument herab in den Tod gestürzt.

Zusätzlich diente das Monument als wissenschaftliches Instrument. Der Schaft wurde als Zenitteleskop benutzt. Außerdem wurden Schwerkraft- und Pendelexperimente durchgeführt. Unterhalb der Säule ist ein unterirdisches Labor. Durch die Erschütterungen der Umgebung war das wissenschaftliche Leben im Monument jedoch nur von kurzer Dauer.Nach dem Denkmal ist auch die in unmittelbarer Nähe gelegene U-Bahn-Station Monument benannt.

Nach der eineinhalb Jahre währenden Restaurierung des Turms ist die Aussichtsplattform seit Anfang 2009 wieder zugänglich. Die baulichen Arbeiten hatten 4,5 Millionen Pfund Sterling gekostet. Laut Presseberichten handelt es sich um die höchste freistehende Steinsäule der Welt. Dieser Turm ist gut neun Meter höher als die bei Touristen bekanntere Nelsonsäule.

Source: Monument (London)

Spanish Monumento al gran incendio de Londres

El monumento al gran incendio de Londres, más conocido como El Monumento (The Monument en inglés), es una columna dórica de 61 metros de altura que se encuentra en la City de Londres, cerca del Puente de Londres. Se encuentra en la intersección de Monument Street y Fish Street Hill, a 61 metros de donde se inició el gran incendio de Londres en 1666. Otro monumento, el niño dorado de Pye Corner, marca el lugar donde terminó el incendio. Este monumento da nombre a la Estación de Metro Monument.

El Monumento consiste en un gran columna dórica construida en piedra de Portland coronada con urna dorada con forma de fuego, fue diseñado por Christopher Wren y Robert Hooke. La cara oeste de la base del monumento presenta una emblemática escultura, de Caius Gabriel Cibber, con altos y bajorrelieves, que representan la destrucción de la City; con el Rey Carlos II, y su hermano, Jacobo, Duque de York (posteriormente Jacobo II), rodeados por la Libertad, la Arquitectura, y la Ciencia, dando instrucciones para la reconstrucción de la ciudad. Sus 61 metros marcan la distancia del monumento a Thomas Farynor, la panadería del Rey en Pudding Lane, donde empezó el incendio. En el momento de la construcción (entre 1671 y 1677) era la columna independiente más alta del mundo.

Es posible alcanzar la cima del monumento subiendo una estrecha escalera de caracol de 311 escalones. A mediados del siglo XIX se añadieron unos barrotes a la cima del monumento para impedir que la gente saltara al vacío, después de que seis personas se hubieran suicidado entre 1788 y 1842.

Tres de las caras de la base del monumento tienen inscripciones en Latín. La del lado sur describe las acciones que llevó a cabo Carlos II tras el incendio. La del lado este describe cómo se inició el monumento y quiénes eran los alcaldes. La del lado norte describe cómo se inició el fuego, los daños que causó y cómo se extinguió.

Source: Monumento al gran incendio de Londres

French Monument au Grand incendie de Londres

Le Monument au Grand Incendie de Londres, plus communément connu sous le nom Le Monument, est une colonne romaine dorique en pierre de 61 mètres dans la Cité de Londres, proche du nord du pont de Londres. Il est situé au croisement de Monument street et de Fish Street Hill, à 61 mètres du lieu où le Grand incendie de Londres commença en 1666. Un autre monument marque l'endroit où le feu fut stoppé, proche de Smithfield. Une station du métro londonien porte également le nom de Bank and Monument.

Source: Monument au Grand incendie de Londres

Italian Monumento al grande incendio di Londra

Il Monumento al grande incendio di Londra (in inglese, Monument to the Great Fire of London), più comunemente chiamato The Monument (Il monumento), è stato costruito tra il 1671 ed il 1677 a ricordo del grande incendio di Londra del 1666, su disegno dell'architetto Christopher Wren. Il Monumento si trova tra Monument Street e Fish Street Hill, ed è alto 61 m, l'esatta distanza dal monumento e Pudding Lane, dove iniziò l'incendio.

Source: Monumento al grande incendio di Londra

Japanese ロンドン大火記念塔

ロンドン大火記念塔(英: Monument to the Great Fire of London)は、イギリスの首都・ロンドンのシティ・オブ・ロンドンにある、1666年に起きたロンドン大火からの復興の記念塔である。

Source: ロンドン大火記念塔

Polish Monument to the Great Fire of London

The Monument to the Great Fire of London zwany prościej The Monument. Jest to najwyższa wolnostojąca kamienna kolumna na świecie. Upamiętnia ona Wielki pożar Londynu, który miał miejsce w 1666 roku. Znajduje się w City na skrzyżowaniu Monument Street i Fish Street Hill.

Source: Monument to the Great Fire of London

Portuguese Monumento ao Grande Incêndio de Londres

O Monumento ao Grande Incêndio de Londres, mais conhecido como The Monument ("O Monumento"), é uma torre de pedra de 61,5 metros de altura, em estilo dórico romano, localizada na cidade de Londres, próxima à London Bridge. A obra, em homenagem ao Grande Incêndio de Londres, começou a ser construída em 1672 e terminou em 1677. O Monumento era a mais alta coluna de pedra do mundo. A altura do Monumento é igual à distância entre a base da torre e onde se iniciou o incêndio.

== Referências ==

Source: Monumento ao Grande Incêndio de Londres

Russian Монумент (Лондон)

Монумент в память о Великом лондонском пожаре (англ. The Monument to the Great Fire of London) или просто Монумент (англ. The Monument) — памятник, установленный в центре Лондона, представляющий собой римскую дорическую колонну высотой 61,57 метра, построенную в 1671–1677 годах архитектором Кристофером Реном и помогавшим ему в восстановлении Лондона после пожара знаменитым учёным Робертом Гуком. Монумент представляет собой самую высокую в мире свободно стоящую колонну .

Source: Монумент (Лондон)

Ukrainian Монумент (Лондон)

Монумент у пам'ять про Велику лондонську пожежу — пам'ятник, встановлений у центрі Лондона, що є римською доричною колоною заввишки 61,57 м, побудовану в 1671-1677 роках архітектороми Крістофером Реном та Робертом Гуком. Монумент є найвищою у світі колоною що вільно стоїть.

Source: Монумент (Лондон)

Chenese 伦敦大火纪念碑

伦敦大火纪念碑,一般稱為 纪念碑,是位於倫敦市的羅馬多立克柱式石柱,鄰近倫敦橋的北端,樹以紀念倫敦大火。

紀念碑位於紀念碑街與費雪街山丘上,62公尺高,並且距離1666年9月2日倫敦大火發生處62公尺。另外一個紀念碑,金男孩雕像(Golden Boy of Pye Corner),則位於大火熄滅之處史密斯菲爾市場(Smithfield)。伦敦大火纪念碑興建於1671至1677年間,是世界上最高的獨立石柱。 興建地點的原址為費雪街聖瑪格麗特教堂,是倫敦大火所焚毀的第一座教堂。

紀念碑由帶有沟槽的多立克柱式石柱建成,最頂端有鍍金的紀念骨灰罈,是由克里斯多佛·雷恩與羅伯特·胡克所設計。紀念碑的高度象徵了其與大火發生處普丁巷(Pudding Lane)距離。

紀念碑內部有311層階梯。1788年至1842年間有六個人於此跳下自殺。因此自19世紀中,紀念碑頂上加裝了鐵欄杆以預防人們在此跳下。底部的三冊刻有拉丁文。南端記載的是查理二世在大火之後的作為。東端寫下紀念碑是如何製作的,在哪些市長的任內所完成的。北端記述大火如何開始,造成多少傷害,以及最後是如何被撲滅的。

Source: 伦敦大火纪念碑

Wikivoyage

English Monument

Designed by Sir Christopher Wren, this tall column (which can be ascended to get a great view) marks the alleged site where the Great Fire of London broke out in September 1666.

Price Adults £4.50, children (5-15) £2.30, students and seniors (60+) £3.00; joint tickets for Tower Bridge and the Monument: adults £11.00, children £5.00, students and seniors £7.50
Last Edit2019-09-27

Italian Monument

Progettato dal Signor Christopher Wren, consiste in una colonna alta 61 metri sulla quale si può ascendere per mezzo di una scala interna che demarca il luogo dove il Grande Incendio di Londra cominciò nel 1666.

Directions fermata metro: Monument si trova all'incrocio tra Monument Street e Fish Street Hill
Price £4.50 biglietto intero
Hours Aprile-Settembre: Lun-Dom 9:30-18:00 daily (ultimo ingresso alle 17:30); Ottobre-Marzo: 09:30-17:30 (ultimo ingresso alle 17:00); Chiuso dal 24 al 26 Dicembre

Referenced from

named afterBank and Monument stations
ar نصب حريق لندن الكبيرaz Monumentcs Památník Velkého požáru Londýnade Monumenteo Monumento al la granda incendio de Londonoes Monumento al Gran Incendio de Londreseu Londresko Sute Handiaren monumentoafa یادبود آتشسوزی بزرگ لندنfr monument au Grand incendie de Londreshe האנדרטה לשרפה הגדולה של לונדוןhy Մոնումենտit Monumento al grande incendio di Londraja ロンドン大火のモニュメントnl Monumentpt Monumento ao Grande Incêndio de Londresru Монументsr Споменик Великом пожару у Лондонуsv The Monumenttr The Monumentuk Монумент (Лондон)zh 伦敦大火纪念碑
Image source:
Wikimedia Commons CC BY-SA 3.0 by Eluveitie